• Шицзин. Книга песен и гимнов

    Ши-цзин Название: Шицзин. Книга песен и гимнов
    Формат книги: fb2, txt, epub, pdf
    Размер: 4.3 mb
    Скачано: 1393 раз





    Ши-цзин
    шишин. Книга песен и гимнов. Перевоа с китайского. А. ШТУКИНА ж). Москва ... тую часть и свел ее в единый памятник — «Шицзин» *. И если это так, то ...

    Шицзин. Книга песен и гимнов

    Лейтмотивомпесни, проникнутой оптимистической верой в торжество народной справедливости,является мечта тружеников о счастливой земле, в которой не будетжадных мышей. Знание этих поэм и тем более умение их цитировать к месту и вовремя считались признаком принадлежности к китайскому культурному кругу. Среди произведений придворной поэзии значительное место занимают оды на темуо преданной службе царю, о верноподданических чувствах приближенных царю, славословияверховному правителю (славословие царю, ii, i, 6) песни о ратныхподвигах в походах против гуннов о царской охоте, на которой господствоваличопорная обрядность, иерархический церемониал есть оды радушному хозяину, не поскупившемуся на щедрое угощение (ii, ii,3) длительному пиршеству в царских покоях (ii, ii, 10) славословия достойнымгостям, которым хозяин желает жизни на века и века (ii, ii,7).

    Характерны предельно скупые изобразительныесредства, лаконизм, фразеологические повторы, рефрены (выезд невесты,i, ii, 1). Стих шицзинаобычно содержит четыре моносиллабических слова (встречаются исключения - три,пять, шесть и семь слов). Оноотносится к мысли, воображению, к человеческому духу и обращено к чувству, ксердцу людей.

    Иероглиф и слово ши в древнекитайском языке означают стихотворение,песня, поэзия, ритмическое, озвученное рифмами произведение, исполняющееся обычнопод аккомпанемент музыкального инструмента. В шицзи (исторических записках) сыма цяня читаем следующиестроки об одах шицзина в да я говорится о том,каким образом добродетели великих людей во времена вэнь-вана м гун лю доходилидо простого народа а из сяо я можно узнать, как простые люди черезнеудачи и успехи достигали вершин. Речь, конечно,идет не о благоговейно-музейном отношении к классике, к наследию культурногопрошлого.

    О далеких этихсобытиях повествует ода о царях вэнь-ване и у-ване и о покорении царстваинь-шан (iii, i, 2). И в этом раскрывается мирих эстетических взглядов столь далекой от нас эпохи древнего китая и вместес тем так понятной и в наше время. Во вторую тематическую группу входят оды и гимны, в стилистике которых прослеживается традиция ритуальных песнопений, обычно в формах придворной поэзии, панегириков и династических гимнов, воспевающих основателей династии чжоу.

    Их отличаетдовольно богатая словесная орнаментация, которая усугубляет впечатление торжественности,подчеркнутой высокопарности, восторжености. Вероятно, сперва она возниклав устной форме, а затем была закреплена иероглификой. Примечательно, что в китайском языке само слово поэт (шижэнь)этимологически обозначает человек ши или человек шицзина.

    Но и этим не ограничиваются средства художественной изобразительности, использованныев шицзине. Похожие мысли выражены в оде ушедшим от смуты виные земли (ii, iv, 10). Так, в той же встрече невесты замыселавтора раскрывается именно в третьей, центральной строфе, где говорится о чувствахюноши. Одной из важнейших особенностей подобной уходящей в глубину веков литературы является ее глубокая связь с существовавшей тогда системой ценностей. Это голоса простых людей, незамысловатые рассказы о любви и дружбе, признания в неизменности нежных чувств к родителям, песни крестьян о важности рутинной повседневной работы и даже песни протеста и политическая сатира.


    Шицзин. Книга песен и гимнов.


    Terra Incognita,Русское Географическое Общество,Новосибирское отделение,Шицзин. Книга песен и гимнов.

    Шицзин. Книга песен и гимнов

    Шицзин: китайская «Книга Песен» | gbtimes.com
    13 июн. 2017 г. - В «Книге Песен» Шицзин (она же «Книга од», «Книга од и гимнов» или просто «Поэзия») собраны 305 народных песен и ...
    Шицзин. Книга песен и гимнов Текстынасыщены хвалебными эпитетами, сравнениями и олицетворениями, Лирические стихи пелись. Первоначально иероглиф цзин,входящий в название шицзин, Так, бамбук символизирует стойкостьи благородство, лотос и орхидея олицетворяют утонченность, духовное сходство. Поэзию раздела малые оды трудно подчас отличитьот песенно-поэтического фольклора из раздела нравы царств. Перевоа с китайского. Произведения из книги песен представляют собой довольно небольшие по объему поэтические произведения, где каждая строка состоит из четырех иероглифов, что было обычным для стилистики времени написания. 2013 г. - В «Книге Песен» Шицзин (она же «Книга од», «Книга од и гимнов» или просто «Поэзия») собраны 305 народных песен и , Музыка стала государственным культом и приобрела государственноезначение она служила средством не только постижения, но и воздействия, воздействияна нравы и настроения народа, на управление людьми, удержание их в покорностии смирении. Iii, 15) а вот песня безысходной тоски землепашца, В глубокоогранической связи с шицзином по сущности и духу отображения и критикедействительности находится большинство выдающихся литературных произведений,исполненных народности и социальных мотивов.
  • DAO H(%)ME PAGE :: ШИЦЗИН / Книга песен и гимнов


    Безвестные авторы черпали их во множестве из мира живойприроды цветы, деревья, насекомые, птицы, ветер, облака, дождь. Но и этим не ограничиваются средства художественной изобразительности, использованныев шицзине. Вошедшие в этот раздел произведения исторического плана можно, на наш взгляд,рассматривать как образцы древней китайской эпической лирики. Да, древние творцы этихпесен умели поселить в своих стихах и гнев, и любовь, и презрение, и уважениек добру. Ода большое поле (ii, vi, 8),в которой славится земледельческий труд, ставятся вопросы общественных отношений,- явно фольклорного происхождения.

    Вместе с этим немало стихов этого первого собрания китайской поэзии посвящено теме преданного служения высшей знати тому же императору и его восхваления, что было обязательным в поведении высших чиновников того времени. У каждой исторической эпохи свой взгляд на минувшее, на творцов духовных ценностейпрошлого. В этом смысле шицзинпредставляет собой своеобразную энциклопедию китайской древности, которая словновпитала в себя все поэтические краски этого мира. Первоначальное название собрания образцов древнейшей китайской поэзии носило название триста поэм или просто поэмы. Удивительна роль, которую в течение веков играли в китае искусство слова,поэзия, как неотторжимая часть каждодневного существования человека.

    Не будет большим преувеличением сказать, что китайская литература начала свой славный путь через тысячелетия со своей поэтической составляющей. В глубокоогранической связи с шицзином по сущности и духу отображения и критикедействительности находится большинство выдающихся литературных произведений,исполненных народности и социальных мотивов, начиная с чусских строфи песенно-поэтического творчества юэфу (музыкальная палата)периода ханьской династии. Вошел в литературу как традиционный текст,который, собственно, только и сохранился до наших дней. В данном случае утки, олицетворявшиев китае супружескую верность, наводят читателя на мысль, что далее речь пойдето супружестве. Движимая чувством тревоги и страха,она вынуждена склониться перед неумолимостью домостроя. Судя по расшифрованным надписям на предметах старины, в далеком прошломкитайцы исполняли танцы, держа в руках хвост быка или перья птицы, что символизировалоуспешную добычу и охоту (песня танцора, i, iii, 13). Свод народныхпесен и древних гимнов шицзин, который приобрел значение классическогоканона, на протяжении тысячелетий занимал особое место как книга откровенийи жизненного опыта. Что же до других особенностей сборника древних китайских гимнов, то литературоведы подсчитали, что шицзин в его современном виде содержит 100 названий трав, 54 названия растений, 38 названий птиц, 27 животных и 41 название рыб и насекомых. Ритмическая организация, основанная на определенномколичестве односложных слов в стихе, усилена и другими ритмическими элементами- рифмой и цезурой. Свое более привычное современным любителям китайской литературы название книга песен этот сборник получил во времена династии хань.

    Confucius, Shi jing, конфуцианский канон «Шицзин: Книга песен и гимнов».

    Шицзин — «Книга песен» древнего Китая - Великая Эпоха

    24 янв. 2013 г. - «Книга песен» поражает своей удивительной поэтичностью и ... В 1957 году «Шицзин. Книга песен и гимнов» в его переводе наконец-то ...
  • 1 КНИГА ДЭИР
  • 10 способов как стать гением Тони Бьюзен
  • 100 великих тайн А. Ю. Низовский
  • 100 золотых экзаменационных сочинений
  • 100 карточных игр для всей семьи
  • 100 лучших салатов из рыбы
  • 100 любимых героев мультфильмов
  • Полезные привычки. Обучение в стихах Э. Р. Исмаилова
  • Русские кругосветные путешествия с 1803 по 1849 г. Н. Ивашинцов
  • Итальянский за 3 недели. Базовый аудиокурс ( 2 аудиокассеты) Paola Agazzione
  • Человек Олень Оралхан Бокеев
  • Инструктор. Законопослушные граждане: роман Воронин А.
  • Сибирская язва.Лобанова Т.П., Кихтенко Н.В.
  • Германская военная мысль
  • Шицзин. Книга песен и гимнов

NEW